เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

cease from แปล

การออกเสียง:
"cease from" การใช้
คำแปลมือถือ
  • phrase. v. หยุด
    ที่เกี่ยวข้อง: เลิก
  • cease     1) n. การสิ้นสุด ที่เกี่ยวข้อง: การยุติ, การจบ, การหยุด ชื่อพ้อง:
  • from     prep. จาก
  • cease to be    สาปสูญ เน่าเปื่อย แตกดับ
  • not cease    ไม่หยุดยั้ง
  • cease-cease-fire    n. การหยุดยิง การพักรบ
  • cease burning    ลดลง บรรเทา
  • cease fighting    1. n. prop. สงบศึก [sa ngop seuk] 2. v. exp. สงบศึก [sa ngop]
  • cease fire    v. exp. หยุดยิง [yut ying]
  • cease mourning    ออกทุกข์
  • cease operation    เลิกกิจการ ปิดกิจการ ล้มเลิกกิจการ
  • cease the problem    v. exp. - จบปัญหา [jop pan hā] - ยุติปัญหา [yut ti pan hā]
  • cease to be angry    v. exp. หายโกรธ [hāi krōt]
  • cease-fire    n. การหยุดรบ ที่เกี่ยวข้อง: การยุติการสู้รบ, การตกลงหยุดสู้รบเพื่อการเจรจาหาสันติ ชื่อพ้อง: truce, armistece, cease-fire
  • without cease    ดุ๊กดิ๊ก
  • cease and desist order    คำสั่งศาล
ประโยค
  • การติดต่อของนายกับซูกี้ จะต้องจบลงเดี๋ยวนี้
    Your contact with Sookie will cease from this moment.
  • 1:50 “ให้เราจำนำ, และปล่อยให้ชาวยิวหยุดถล่มเราและเมือง.”
    1:50 “Grant us a pledge, and let the Jews cease from assailing us and the city.”
  • 15 เขาจึงจับโยนาห์ทิ้งลงไปในทะเล ความปั่นป่วนในทะเลก็สงบลง
    15 So they took up Jonah, and cast him forth into the sea: and the sea ceased from her raging.
  • 14 พวกผู้ใหญ่หายตัวไปจากประตูเมือง พวกคนหนุ่มได้หยุดดีดสีตีเป่าแล้ว
    14 The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.
  • 3:17 มีหยุดนับถือจากการก่อจลาจล, และมีภาระในความแข็งแรงใช้เวลาที่เหลือ.
    3:17 There the impious cease from rebellion, and there the wearied in strength take rest.
  • 36:8 จงระงับความโกรธและทิ้งความโกรธ. อย่าเลือกที่จะเลียนแบบที่เป็นอันตราย.
    36:8 Cease from wrath and leave behind rage. Do not choose to imitate the malicious.
  • 8 จงระงับความโกรธ และทิ้งความพิโรธ อย่าให้ใจเดือดร้อนของท่านนำท่านไปกระทำชั่ว
    8 Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
  • 11 ออกจากทางเสีย หันเสียจากวิถี ให้องค์บริสุทธิ์ของอิสราเอลพ้นหน้าพ้นตาของเราเสีย"
    11 Get you out of the way, turn aside out of the path, cause the Holy One of Israel to cease from before us.
  • 30:11 พาฉันไปจากทาง. หลีกเลี่ยงฉันจากเส้นทาง. ขอให้องค์บริสุทธิ์ของอิสราเอลหยุดก่อนที่ใบหน้าของเรา.”
    30:11 Take me from the way. Avert me from the path. Let the Holy One of Israel cease from before our face.”
  • 26 เราพูดแล้วว่า "เราจะให้เขากระจัดกระจายไปถึงมุมต่างๆ เราจะให้ชื่อของเขาศูนย์ไปจากความทรงจำของมนุษย์"
    26 I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3